Žogica na strani Koroške
Za table pristojne oblasti na avstrijskem Koroškem
Žogica na strani Koroške
Avstrijski kancler Schüssel se v koroškem topografskem sporu ne želi postaviti na nobeno stran
Avstrijski kancler Wolfgang Schüssel je ob spornem vprašanju dvojezičnih krajevnih napisov v Pliberku na avstrijskem Koroškem ponovno opozoril na pristojnost deželnih oblasti. Pravni položaj je po njegovem jasen. Pristojne oblasti so pozvane, da do izteka roka, ki ga je avstrijsko ustavno sodišče določilo v ustrezni odločbi, do 30. junija letos izpolnijo določila iz omenjene odločbe, je Schüssel poudaril po včerajšnji seji avstrijske vlade.
Obenem je Schüssel poudaril, da poleg rešitve vprašanja v Pliberku še naprej iščejo celovito rešitev. Nova konferenca o konsenzu pa ni predvidena, je sporočil avstrijski kancler. Dodal je, da pogovori potekajo na različnih ravneh na avstrijskem Koroškem tako, kot je bilo dogovorjeno. “Žogica je sedaj na strani Koroške,” je poudaril avstrijski kancler.
Vprašanje dvojezičnih krajevnih tabel se je nazadnje zaostrilo, potem ko je okrajni glavar v Velikovcu August Muri pripravil osnutek uredbe za postavitev dvojezične krajevne table v Pliberku in Drveši vasi. S tem bi se izpolnila ustrezna odločba avstrijskega ustavnega sodišča iz lanskega decembra.
Deželni glavar na avstrijskem Koroškem Jörg Haider je v sredo proti Muriju sprožil postopek zaradi suma zlorabe uradnega položaja, ker naj bi bil Muri “storil napačno vse, kar se da storiti napačno”. Med drugim se Muri, takšni so Haiderjevi očitki, ni držal uradne poti, poleg tega pa uredbe sploh ni podpisal.
Okrajni glavar v Velikovcu na avstrijskem Koroškem August Muri je včeraj utemeljil svoj nedavno izdani osnutek za uredbo za dvojezično krajevno tablo v Pliberku in Drveši vasi. Kot je dejal v pogovoru za koroški oddelek avstrijskega državnega radia ORF, je osnutek pravno popolnoma korekten, jasno je tudi, da je treba izpolniti odločbo avstrijskega ustavnega sodišča. Zato se ne boji sodnega postopka, ki ga je proti njemu sprožil Haider.
Za Murija je povsem razumljivo, da je treba odločbe ustavnega sodišča uresničiti. “Živimo v demokraciji in smo si ustvarili ta pravila igre - zdaj pa naj ta za nas ne bi več veljala? Tega kot uradnik nikoli ne bom razumel,” je svojo odločitev, da pripravi uredbo za izpolnitev odločbe ustavnega sodišča, pojasnil velikovški okrajni glavar. Obenem je tudi razložil, zakaj je pripravil le osnutek uredbe za dvojezični krajevni napis in se pod njim ni podpisal. Koroški deželni svetnik za promet Gerhard Dörfler iz Haiderjevega Zavezništva za prihodnost Avstrije (BZÖ), ki je pristojen za postavitev krajevnih tabel, je namreč novembra lani dal Muriju pisno navodilo, da mora vse uredbe za krajevne table potrditi še sam. Muri je pojasnil, da se je tega držal in je zato pripravil le osnutek brez podpisa.
Dejstvo, da je osnutek pripravil šele tik pred svojo upokojitvijo, pa Muri utemeljuje s tem, da je šele pred nekaj dnevi v izvedenskem mnenju koroškega deželnega arhiva izvedel, kako naj se Drveša vas, ki ima tudi nemško ime Ebersdorf, imenuje po slovensko. Poleg tega je zadevo želel urediti še pred upokojitvijo, da se njegovemu nasledniku ne bi bilo treba obremenjevati s tem.sta